煩愁與記罣,點點銷融 - 麥勝梅(德國)
十二月二日清晨,我剛從台北回來,在電話留言中傳出一則震撼的消息:歐華作協前秘書長王雙秀於十一月初逝世,接到惡耗後,我乘搭遠途飛機的疲憊,頓然一掃而空,代之的是,我陷入悲痛的沉思中。
歐洲華文作家協會 部落格
十二月二日清晨,我剛從台北回來,在電話留言中傳出一則震撼的消息:歐華作協前秘書長王雙秀於十一月初逝世,接到惡耗後,我乘搭遠途飛機的疲憊,頓然一掃而空,代之的是,我陷入悲痛的沉思中。
驚聞文友王雙秀女士在德國漢堡逝世,不勝唏噓。雙秀大姐:我們雖未曾謀面,卻因編發文章與您文字結緣。您自河北原鄉至台中成長,負笈漢堡研習藝術史,筆下既有西洋藝文的深沈洞察,亦有哲思焠鍊的生活雜感。從《西德僑報》首文到《漢堡散記》,文字裡是漂泊者的智性凝視,亦是文學人的熱忱書寫。哲筆常新,文韻永存,願您在藝術與哲思的永恆星河中安息。
藉以詩作二首悼念文化大學德文系昔日學妹、也是《歐洲華文作家協會》前秘書長王雙秀一生淌過大江大海,行經山川錦繡,謙沖低調處理人生,坦然面對靜寂自然,像是幽暗中的一絲亮光,發於深邃之處,微而不弱。如今她蒙大自然的召喚,返樸歸元,漫步仙境,靜息於沒有紅塵喧囂的世界,欣享喜樂相伴之福,我們不捨,祝她永安。
驚悉歐洲華文作家協會前秘書長王雙秀於十一月初逝世,十分悲痛!
恭賀本協會會員 蔡文琪 Wen Chi Olcel 喜獲國際肯定!
觀察了華文及德語微型小說這三十餘年來在華文世界和瑞士的演進與發展,可以總結出這個小說創作類型的遊戲規則如下:
導語:一個作家,首先要有的是生活。有了生活之後,才能夠有好的創作。
櫥窗裡一盞黃燈的幽微照明、萊茵河水面燈火流螢的倒影、情人牽手信步河畔的浪漫、冷冽空氣釋放的孤寒。
華僑救國聯合總會第114屆海外華文著述獎 結果揭曉,恭賀本協會會員 蔡文琪 及 黃學昇 榮獲佳績,特此公告。
浩瀚的大海究竟容納了多少滴水,和地球上的人一樣多嗎?在浩瀚的大海裡,一滴水跟另外一滴水結緣的機會有多大?恐怕微乎其微,正如浩瀚人海中兩個人相遇的機會,一樣的微乎其微。一年前,筆者初次見到車慧文博士,若不是發生了一件小小的意外,或許不會對她留下印象,至少第一次不會。