協會歷年作品集
歐洲華文作家協會 2024年4月最新文集 《追光逐影:直擊四十部歐洲電影》
內容簡介
您可知海峽兩岸曾經在柏林影展共同得到金熊獎,並創造歷史?
您可知奧斯卡有史以來第一位榮獲最佳外語片獎的女導演來自荷蘭?
您可知被觀眾熟知的西部片和歷久不衰的吸血鬼電影竟然都起源於德國?
您可知法國作曲家聖桑早在1910年代就開始為電影寫曲配樂?
您可知土耳其第一部坎城得獎的影片是導演越獄完成的?
您可知全球影評人選出的影史上最佳影片是比利時女導演25歲時的力作?
還有哪些影片在歐洲電影史上留下了深深烙印?
請您跟著本書來探祕吧!
本書特色
★只知道好萊塢電影?本書21位作家帶你從零開始入門歐洲電影!
★從導演、歷史、地緣、經典作品等多角度切入,了解歐洲電影的必讀之作
各界推薦
呂俊銘 台灣電影攝影協會秘書長
李偉文 作家/荒野保護協會榮譽理事長
焦雄屏 著名電影人
梁良 資深影評人
羅綸有 星展銀行台灣企業暨機構銀行負責人
(按筆畫順序)
作者簡介
歐洲華文作家協會21位成員
高關中、青峰、高蓓明、李筱筠、丘彥明、方麗娜、穆紫荊、朱文輝、常暉、區曼玲、蔡文琪(Wen Chi OLCEL)、林凱瑜、池元蓮(Elsa Karlsmak)、黃雨欣、倪娜(筆名呢喃)、曼清、謝盛友(You Xie)、鄭伊雯、楊悅、張琴、陳羿伶 (按文本順序)
歐洲華文作家協會1991年成立於法國巴黎,是歐洲第一個由旅居歐洲的華人所成立的跨國文化社團,創會會長為趙淑俠女士。作協會員以華文為主要創作語言,截至目前已出版十來本文集。
編者簡介
主編 ▎蔡文琪(Wen Chi OLCEL)
生長於台灣。曾在美國,芬蘭與中國大陸求學工作。《土耳其古文明之路》作者與攝影,高行健劇作《車站》土耳其語翻譯(合譯)。現任教於土耳其國立中東理工大學亞洲研究所,開設東亞現代文學與電影等課程。
副編 ▎黄雨欣
定居德國柏林,柏林電影節資深記者、影評人,曾任三屆歐華作家協會副會長,出版影評專輯《歐風亞韻》。
副編 ▎李筱筠
定居瑞士巴塞爾。德商跨國企業全球大客戶經理、作家、文化工作者。作品包括旅遊指南和散文集。歐洲華文作家協會現任會長。
目錄
- 為歐華作協新書作序/趙淑俠(歐華作協永久榮譽會長)
- 會長的話/李筱筠(歐洲華文作家協會會長)
- 主編序:歐洲電影真的很棒!/蔡文琪(Wen Chi OLCEL)
- 作者簡介
- 參觀盧米埃爾故居:電影發明之路/高關中
- 電影配樂的魔力/青峰
- 那一口永恆的咬:吸血鬼/高蓓明
- 默片世界的華人之光──從歐洲默片認識好萊塢首位華裔電影巨星/李筱筠
- 荷蘭電影與我/丘彥明
- 永遠的卡薩布蘭加/方麗娜
- 六十年代義大利黑白電影系列片《唐‧卡米洛和佩蓬》/高蓓明
- 生活變成了電影,電影折射了生活──我和《羅馬十一點》/穆紫荊
- 逃離還是享受甜蜜的生活?/高蓓明
- 波恩有幽靈/穆紫荊
- 文化侵挪的意識形態爭議吹皺歐洲(德語)電影──湖春水/朱文輝
- 《魂斷威尼斯》──從托馬斯‧曼到盧奇諾‧維斯康提/常暉
- 靈魂的樣貌──《哭泣與耳語》/區曼玲
- 我是個女人,我拍電影──讀香塔爾‧阿克曼/蔡文琪(Wen Chi OLCEL)
- 天堂不勝寒/朱文輝
- 彼時此時,幕前幕後──土耳其電影的坎城之路/蔡文琪(Wen Chi OLCEL)
- 波蘭電影,關於《鐵幕性史》/林凱瑜
- 《芭比的盛宴》/池元蓮
- 柏林電影節獨特的立場和華語電影的成就/黃雨欣
- 我與柏林電影節/倪娜
- 兩場喪禮──柏林電影節的翻譯因緣/曼清
- 黃金單身漢的愛情──《影子大地》/區曼玲
- 《再見列寧!》/謝盛友
- 不知覺中我們失去了優雅成為刺蝟/鄭伊雯
- 終點是我的起點/李筱筠
- 真情無價/倪娜
- 《出租車》裡的小故事大人生/黃雨欣
- 《五十度灰》──柏林電影節的隱祕贏家/楊悅
- 文學啟示──電影《傑出公民》觀感/倪娜
- 隱藏在冰河世紀之下的螞蟻王國──動畫短片《超支》觀感/張琴
- 蟄伏穿越與重生──從歐洲文明進入蒙古薩滿神祕的未知/鄭伊雯
- 《金手套》裡流淌出的人性悲歌/黃雨欣
- 迷失在巴黎的《同義詞》/黃雨欣
- 假如你的伴侶是機器人──電影《我是你的男人》/區曼玲
- 文化的味蕾饗宴──《愛在托斯卡納》/陳羿伶
- 後記:吹盡狂沙始到金──《追光逐影──直擊四十部歐洲電影》/黃雨欣
- 本書重要電影索引/主編 蔡文琪(Wen Chi OLCEL)
歐洲文化底蘊深厚,北歐、南歐、中歐、西歐和東歐,這麼多的國家,各自蘊含了什麼樣的美食,讓人非嘗不可?
走過、路過、各種吃貨都無法錯過! 17個國家,44篇美食文章,出自28位歐華作者之手!要你一次好好吃!
Delicious X köstlich X heerlijk X délicieux X lezzetli 丹麥水煮鱈魚x德國肉餅x西班牙馬鈴薯蛋x比利時啤酒燉牛肉x土耳其西葫蘆餅
也許沒辦法踏遍歐洲,但你可以跟著吃遍歐遊食光!
西餐的烹調是歐洲人生活的傳統,承載著千年文化的生活技巧,怎樣燒一道在地歐式的菜餚,已經成為在地人不可缺乏的生活藝術。
《餐桌上的歐遊食光》
你嚮往去歐洲旅行嗎?哪一些是值得去看、去體驗的人文風景呢?讓歐華作家用他們的文采,為你打開一扇又一扇的門窗,引領你走向令人珍藏一輩子的天與地。
歐洲具有很深厚的文化底蘊。今天的許多歐洲城市:如雅典,羅馬、巴黎、維也納、海德堡以及莫斯科等,都可看到具有悠久歷史的,豐富而輝煌的,傳統歐洲文化遺蹟。
歐華作家各自用散文或報導的文學形式,呈現中歐、南歐、西歐、北歐和東歐五個地區的不同國家的大地的山川風貌和人文景觀。
《歐洲不再是傳說》
來自歐洲各國的作家提供歐洲各國的人民,對於環保和綠生活的思想態度和實際作為,可供正在努力反核和提倡環保的台灣一個參考。
2011年福島事件發生後,德國於當年6月30日八座核能廠便停止使用,剩下的九座也確定到2020年都要全面關閉。雖然德國反核走了好長一段時間,經此事件第一次國會順利通過反核條款。可見德國對於環保意識已經是全體國民的意識。
反核和環保並非是只是口號,更是生活態度。比利時人的時裝品牌如Martin Margiela逐漸走入國際時裝市場,講求環保概念研發輕便、舒適、自然原料,反對不環保的尼龍布料。在飲食方面,也有20多個復古團體成為時尚,自定一星期吃兩次魚兩次肉,每天三蔬菜二水果,盡量食用時令的蔬果,並吃多少做多少,不浪費。
《歐洲綠生活》
歐華的作家們都有完整的中華文化背景,但也都有雅量去發現歐洲文化的精邃之處,求自身文化的精益求精。歐華作家們秉持著這些理念,並無文化悲情,他們懷著欣愉的心緒,在自己選擇的新鄉里,找尋文化的對流與融合。
歐洲和中國一樣,都有古老而豐富的文化。有文化的民族最懂得尊重不同文化,所以在歐洲,歐華雙方文化交流之際,總在尋找異中求同的平衡點。歐華的作家們都有完整的中華文化背景,但也都有雅量去發現歐洲文化的精邃之處,求自身文化的精益求精。歐華作家們秉持著這些理念,並無文化悲情,他們懷著欣愉的心緒,在自己選擇的新鄉里,找尋文化的對流與融合。
當遠方落腳處成為故鄉之時,書寫也成為生活不可忽視的習慣。三十多位作家為您敘述在歐洲打拼的人生印記。
本書共收錄了30篇不同成長故事,和27篇環繞「個人寫作」與「歐華作協」娓娓而談的小品,每一篇故事都代表著時間裡的「我」,不管身為市議員、駐外公務員或是專欄作家,中文教師、翻譯員或是台商,在文字的溫度下,他們皆把這個「我」一筆一劃的地描繪起來,如此小心翼翼,宛如完成一幅自畫像。
「風激雨蕩中,一顆種子飄過狹窄的臺灣海峽,在蕞爾小島上落地生根。這株來自大陸的幼苗,汲取了台島的泥土和水份,慢慢滋長茁壯,變成青澀待熟的果實。後來又因緣際會飄洋過海,浪跡到更為遙遠的天涯,落戶歐西的異土,汲取另外一種生命的元素。」──摘自朱文輝《字海沉浮尋雅境》
本書所記載的歐洲史文化的名人,涵蓋文學、美術、音樂、思想、科技、政治軍事等領域。舉凡大文豪莎士比亞、湯瑪斯‧曼、托爾斯泰,美術大師達文西、林布蘭、梵谷、畢卡索,音樂家巴哈、蕭邦、柴可夫斯基,偉大的人道主義者史懷哲、發明家諾貝爾、科學家居里夫人、「歐洲之父」舒曼、德國首任總理阿登納等等......他們有的在逆境中奮起,有的在艱辛中成長,有的改變了我們的現實世界,有的顛覆了我們的心靈世界。
本書由30位居住在歐洲的作家撰寫。他們實地參觀,尋訪名人的蹤跡,透過詳實細膩的描述,勾勒出這些名人的人生之路和主要貢獻。這本書不僅有豐富的知識,還能對正在探索成功之道的讀者們有所啟發,更是任何想了解歐洲文化與傳奇人物的讀者所不能錯過的傳記文集。
教育不只是個學習知識的過程,同樣重要的也是一個社會化過程。於是乎,海外華人子弟的教育無異於前沿陣地的練兵,該經驗既對「文化走出去」有參考價值,對國際接軌而言,也屬於觀摩的第一課。
從英倫、法國、德國、荷蘭、到學習力世界第一的芬蘭,各有不同的學制以及重視的學習項目。對於在華文地區受教育長大的父母而言,下一代的智識與文明教養,是跨文化、跨國界的辛苦歷程;什麼時候學東方?什麼時學西方?都是每個決定裡必有的天平。
世界自從成了地球村之後,每個人、每個新世代都可能成為翱翔於各地的國際人。相信本書可以提供每一位父母親一個借鏡,反觀自己的家庭教育,同時參考含有世界觀的教養。
《在歐洲天空下》從俄羅斯、東歐、西歐、中歐、南歐、北歐到土耳其,十六個國家名稱之下,分別有一至十位不等的作家,集結三十七篇創作。作者們以「東方」、「西方」為主題,各自用散文或論述的文學形式,將自身僑居歐洲多年,面對東、西方文化差異的心路歷程描述出來,有的深刻,有的動人,細細體會,滋味無窮。
★中華民國婦女聯合會主任委員辜嚴倬雲、知名作家趙淑俠、現任歐華作協會長俞力工,專文作序推薦
★作者群涵蓋37位長居歐洲的華文作家,非旅人眼中瞬間的歐洲印象,而是久居歐洲融入生活之後的深刻體認與省思
★原本「純粹歐洲」呈現出「非,常歐洲」的另一番風情與趣味,深一層感受到歐洲的面面觀
★封面採用霍剛畫作,他是東方畫會創會者之一,是位國際知名畫家
★內有書法名家孟憲傑(孟子珠)以行書寫了16個作家旅居的國名
立足歐洲的華文作家們,透過微型小說這方定格精簡的窗口,企圖在觀望大千世界的同時,捕捉人心交融的剎那為永恆的篇章。
記得否,歐洲建築特有的彩窗,曾經讓我們目眩神迷。驚歎於那一方方數百格的小小玻璃上,繪著簡單的人物畫面,卻充滿了無限寓意......東西文化交接的光影,在我們眼前隱隱浮動。
本書是一扇對窗,打開窗扉,望出去,盈眼滿目,都是來自歐洲的感動。這份感動,我們是用最熟悉的語言記錄下來,更是用最簡約的小說體裁來傳達述說。一扇對窗,一個來自遠方的一瞥,一道心靈的光束,穿透一格格的多彩窗櫺,折射出一個個或浪漫或無奈的動人故事......
立足歐洲的華文作家們,透過微型小說這方定格精簡的窗口,企圖在觀望大千世界的同時,捕捉人心交融的剎那為永恆的篇章。
記得否,歐洲建築特有的彩窗,曾經讓我們目眩神迷。驚歎於那一方方數百格的小小玻璃上,繪著簡單的人物畫面,卻充滿了無限寓意......東西文化交接的光影,在我們眼前隱隱浮動。
本書是一扇對窗,打開窗扉,望出去,盈眼滿目,都是來自歐洲的感動。這份感動,我們是用最熟悉的語言記錄下來,更是用最簡約的小說體裁來傳達述說。一扇對窗,一個來自遠方的一瞥,一道心靈的光束,穿透一格格的多彩窗櫺,折射出一個個或浪漫或無奈的動人故事......
介紹歐洲華文作家協會會員作家專著
(作者 協會會員高關中)
本書介紹「歐洲華文作家協會」三十位作家,其中包括獲得世界華文作家協會終身成就獎的趙淑俠;散文名家呂大明;華文世界推理小說翹楚朱文輝;世界詩人大會主席楊允達;國際問題評論家俞力工;雙語作家、文化先鋒池元蓮以及才藝雙全的元老作家祖慰等。透過詳栩細膩的描述,勾勒出一幅幅文字耕耘者的畫像,折射出每位作家的心靈世界,反映她/他們筆下的人文景觀,並傳述歐洲華人的文史演進與發展。
本書特色
歐華作家協會,三十位文壇資深作家,透過第三人的側寫,生動描述每位作家在歐洲為華文創作努力耕耘的生命故事。從這三十位作家的人生,看歐華作協的發展歷程,如何從一棵小樹,茁壯至今日,成就歐洲華文創作的盛況。
《寫在旅居歐洲時:三十位歐華作家的生命歷程》
透過第三者視角,側寫三十位資深歐華文壇作家,生動描述作家們為華文創作努力耕耘的生命故事。
本書介紹「歐洲華文文壇」三十位作家,其中包括散文名家、原《聯合文學》雜誌總編輯丘彥明;儒雅的俄華學者、作家及翻譯家白嗣宏;著名時事報導文學作者顏敏如;荷華文壇多產作家、原香港名記者林湄;德華文壇泰斗、長篇小說《浪》的作者關愚謙等等。透過詳栩細膩的描繪,勾勒出一幅幅文字耕耘者的畫像,折射出歐華文壇作家的心靈世界,反映她/他們筆下的人文景觀。除了記述歐洲華人的文史演進與發展,也回顧過去原鄉本土的生活環境,對照當下置身天涯異域追尋安身立命的歷程,足資讀者檢視生活,觀照人生,進而省思生命的真諦。
《在歐洲呼喚世界:三十位歐華作家的生命記事》
- 歐洲華文作家協會 第一本文集 《歐羅巴的編鐘協奏》,1998年出版
- 歐洲華文作家協會 第二本文集 《歐洲華文作家文選》,2004年出版